Jump to content
Бизнес форум Эстонии

cobra

Мало знакомый
  • Content Count

    12
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

0 Лучше почитать, что пишет

1 Follower

Контакты

  • Сайт
    http://www.gor.ee
  • Skype
    cobrazz

Информация

  • Пол
    Мужчина

Recent Profile Visitors

876 profile views
  1. Интересно, еcли я поставлю плагин google translate, который будет переводить сайт на эстонский язык, это проблему решит ?
  2. Kaebuse lahendamine Lugupeetud .......... Keeleinspektsioon on saanud kaebuse, et firma OÜ-le kuuluv veebileht on suures osas võõrkeelne, eestikeelne teave on lisatud vaid osaliselt. Keeleinspektsioon kontrollis www.xxxxxxxx.com/ aadressil olevat teavet ja tuvastas keeleseaduse rikkumise. Keeleseaduse § 17 lg 1 kohaselt on kaupade ja teenuste tarbijal õigus eestikeelsele teabele ja teenindamisele tarbijakaitseseaduse alusel. Tarbijakaitseseaduse § 4 lõike 3 kohaselt peab tarbijale antav teave olema tõene ja arusaadav ning esitatud tarbijale eesti keeles, kui tarbija ei ole nõustunud teabe esitamisega mõnes muus keeles. Keeleseaduse § 16 lg 4 sätestab, et kui Eestis registreeritud asutusel, äriühingul, mittetulundusühingul, sihtasutusel või füüsilisest isikust ettevõtjal on avalikkusele suunatud võõrkeelne veebileht, peab see sisaldama vähemalt kokkuvõtvat eestikeelset teavet tema tegevusvaldkonna või pakutavate kaupade või teenuste kohta. Teie kodulehel on ainult võõrkeelne teave, millega on rikutud keeleseaduses sätestatud eestikeelse teabe nõuet. Palun lisada veebilehele www.xxxxxxx.com/ eestikeelne kokkuvõttev teave tegevusvaldkonna ja pakutavate teenuste kohta ning teavitada võetud meetmetest Keeleinspektsiooni kirjalikult hiljemalt 25. juuniks 2018. Keeleseaduse rikkumise jätkumisel võib Keeleinspektsioon teha Teile ettekirjutuse rikkumise lõpetamiseks; ettekirjutuse täitmata jätmise korral rakendada Teie suhtes sunniraha keeleseaduse § 32 sätestatud alusel või alustada väärteomenetlust keeleseaduse § 35 sätestatud alusel.
  3. Здравствуйте! Может быть кто нибудь сталкивался с такой ситуацией. Есть сайт в зоне .com (весь контент на русском языке) и есть эстонская фирма, где этот сайт фигурирует. Вопрос, правомерное ли требование языковой инспекции требовать от фирмы перевода своего сайта на эстонский язык? Я так понимаю, что законодательно они могут требовать, только если сайт фирмы находиться в зоне .ее. Поделитесь своим опытом!!!
  4. cobra

    Здравствуйте! Можете рассказать поподробней.

  5. Очень интересная тема, хотелось бы поднять её вверх... Может чего новенького появилось ?
  6. Можно тебя немножко распросить.... Я имею 43 000 еек стартового капитала на счету, захотел зарегестрировать фирму через http://ekanded.eer.ee.. сколько будет стоить регестрация фирмы через этот сайт? И снимает ли минФин себе какой то процент из моего стартового капитала при переводе денег ? :super_smilies002:
×
×
  • Create New...